Richard Ford: Valentinstag Endstation Realismus Richard Fords Pentalogie über die Mittelschichtsdämmerung |
|
Mordecai Richler – Eine Straße in Montreal Erinnerung und Befreiung Mordecai Richlers autobiografische Erzählungen über St. Urbain |
|
Marc Degens: Toronto Banalitäten aus dem Nirgendwo Marc Degens und die Autofiktion eines Schreibenden |
|
Paul Auster: White Spaces Auster vor Auster Rückblick auf Paul Austers frühe poetische Versuche |
|
Andrej Platonow: Die glückliche Moskwa Das Scheitern des neuen Menschen Andrej Platonows Romanfragment Die glückliche Moskwa liegt in einer bearbeiteten Übersetzung vor |
|
Maike Albath: Trauer und Licht Die Insel als Gegenraum Maike Albath untersucht die Literatur Siziliens |
|
Aus den Archiven: Maike Albath – Rom, Träume Von Mussolini zu Berlusconi In ihrem Buch Rom, Träume schildert Maike Albath die Entwicklung der italienischen Kultur vom Ende des Faschismus zu einer von Medienkonglomeraten beherrschten Gesellschaft. |
|
Aus den Archiven: Maike Albath – Der Geist von Turin Der Glanz des Hauses Einaudi Maike Albath zeichnet in ihrem Buch Der Geist von Turin den Aufstieg und Fall des Verlagshauses Einaudi nach |
|
Sigismund Krzyżanowski: Münchhausens Rückkehr Genosse Münchhausen Sigismund Krzyżanowskis Roman Münchhausens Rückkehr liegt erstmals in einer deutschen Übersetzung vor |
|
Andrej Platonow: Tschewengur Die Utopie in den Augen toter Fische Andrej Platonows jahrzehntelang verbotener Roman Tschewengur liegt in einer überarbeiteten Neuausgabe vor |
|
Gustave Flaubert: Der Bouvard-Pécuchet-Werkkomplex Missgeschicke und Lichtblicke Gustave Flauberts Werkkomplex Bouvard und Pécuchet |
|
Joseph Conrad: Die Schattenlinie In falscher Verkleidung Joseph Conrads Roman »Die Schattenlinie« liegt in einer Neuübersetzung vor |
|
Upton Sinclair: Boston Vom Sterben zweier »obskurer Radikaler« Upton Sinclairs Roman Boston liegt in einer deutschen Neuübersetzung vor |
|
Andrej Platonow: Die Baugrube Die Schwermut der Vergeblichkeit Andrej Platonows Roman Die Baugrube liegt in einer deutschen Neuübersetzung vor |
|
John Fante: Little Italy Endstation Hollywood Zwei neue deutsche Übersetzungen versuchen, den lange in vergessenheit geratenen Autoren John Fante ins Bewusstsein der Öffentlichkeit zu rücken |
|
Fjodor Dostojewskij: Aufzeichnungen aus dem Abseits Leben oder erzählen Fjodor Dostojewskis »Untergrundmensch« wird in einer neuen Übersetzung der Deformation durch den reaktionären Zeitgeist geopfert. |
|
John Dos Passos: Manhattan Transfer New Yorker Jeremiaden John Dos Passos‘ klassischer New-York-Roman Manhattan Transfer liegt in einer Neuübersetzung auf Deutsch vor |
|
Kamel Daoud: Der Fall Mersault Eine monströse Wunde Kamel Daoud liefert mit seinem Debütroman Der Fall Mersault eine Gegendarstellung zu Albert Camus‘ Roman Der Fremde |
|
Sigismund Krzyżanowski: Der Club der Buchstabenmörder Spuren in den Ruinen Über Umwege erreicht der verkannte Autor Sigismund Krzyżanowski die deutschsprachigen Landschaften. |
|
Boris Sawinkow: Das fahle Pferd Der Terror-Dandy In seinem Roman Das fahle Pferd stilisiert sich Boris Sawinkow als professioneller Techniker der terroristischen Gewalt |
|
Mordecai Richler: Joshua damals und jetzt Im Kerker der Vergangenheit In seinem Roman Joshua damals und jetzt verfängt sich Mordecai Richler im neokonservativen Zeitgeist der späten 1970er Jahre und wartet mit einem unterhaltenden, aber abgestandenen Aufguss früherer Romane auf. |
|
Mordecai Richler: Solomon Gursky war hier Der Autor als Trickster In seinem Roman Solomon Gursky war hier verschränkt Mordecai Richler die Geschichte jüdischer Immigranten mit der indigenen Tradition Kanadas und zeichnet ein multidimensionales Bild der kanadischen Gesellschaft. |
|
Mordecai Richler: Der Traum des Jakob Hersch Die Sehnsucht nach dem Reiter In seinem vielschichtigen Roman St. Urbain’s Horseman verknüpft Mordecai Richler Vergangenheit und Gegenwart eines kanadisch-jüdischen Filmregisseurs im Milieu der Londoner Swinging Sixties zu einem komplexen Zeit-Porträt. |
|
Mordecai Richler: Cocksure Absurditäten der Befreiung In seinem satirischen Roman Cocksure nimmt Mordecai Richler den Konformismus der Swinging Sixties ins Visier. |
|
Mordecai Richler: Wie Barney es sieht Rückblicke auf ein verpfuschtes Leben Mordecai Richlers pikarischer Roman Wie Barney es sieht |
|